The Sacrifice Of Er-Heb



Er-Heb beyond the Hills of Ao-Safai
     Bears witness to the truth, and Ao-Safai
     Hath told the men of Gorukh.  Thence the tale
     Comes westward o'er the peaks to India.
 
The story of Bisesa, Armod's child, --
A maiden plighted to the Chief in War,
The Man of Sixty Spears, who held the Pass
That leads to Thibet, but to-day is gone
To seek his comfort of the God called Budh
The Silent -- showing how the Sickness ceased
Because of her who died to save the tribe.
 
Taman is One and greater than us all,
Taman is One and greater than all Gods:
Taman is Two in One and rides the sky,
Curved like a stallion's croup, from dusk to dawn,
And drums upon it with his heels, whereby
Is bred the neighing thunder in the hills.
 
This is Taman, the God of all Er-Heb,
Who was before all Gods, and made all Gods,
And presently will break the Gods he made,
And step upon the Earth to govern men
Who give him milk-dry ewes and cheat his Priests,
Or leave his shrine unlighted -- as Er-Heb
Left it unlighted and forgot Taman,
When all the Valley followed after Kysh
And Yabosh, little Gods but very wise,
And from the sky Taman beheld their sin.
 
He sent the Sickness out upon the hills,
The Red Horse Sickness with the iron hooves,
To turn the Valley to Taman again.
 
And the Red Horse snuffed thrice into the wind,
The naked wind that had no fear of him;
And the Red Horse stamped thrice upon the snow,
The naked snow that had no fear of him;
And the Red Horse went out across the rocks,
The ringing rocks that had no fear of him;
And downward, where the lean birch meets the snow,
And downward, where the gray pine meets the birch,
And downward, where the dwarf oak meets the pine,
Till at his feet our cup-like pastures lay.
 
That night, the slow mists of the evening dropped,
Dropped as a cloth upon a dead man's face,
And weltered in the Valley, bluish-white
Like water very silent -- spread abroad,
Like water very silent, from the Shrine
Unlighted of Taman to where the stream
Is dammed to fill our cattle-troughs -- sent up
White waves that rocked and heaved and then were still,
Till all the Valley glittered like a marsh,
Beneath the moonlight, filled with sluggish mist
Knee-deep, so that men waded as they walked.
 
That night, the Red Horse grazed above the Dam,
Beyond the cattle-troughs.  Men heard him feed,
And those that heard him sickened where they lay.
 
Thus came the Sickness to Er-Heb, and slew
Ten men, strong men, and of the women four;
And the Red Horse went hillward with the dawn,
But near the cattle-troughs his hoof-prints lay.
 
That night, the slow mists of the evening dropped,
Dropped as a cloth upon the dead, but rose
A little higher, to a young girl's height;
Till all the Valley glittered like a lake,
Beneath the moonlight, filled with sluggish mist.
 
That night, the Red Horse grazed beyond the Dam,
A stone's-throw from the troughs.  Men heard him feed,
And those that heard him sickened where they lay.
Thus came the Sickness to Er-Heb, and slew
Of men a score, and of the women eight,
And of the children two.
 
                          Because the road
To Gorukh was a road of enemies,
And Ao-Safai was blocked with early snow,
We could not flee from out the Valley.  Death
Smote at us in a slaughter-pen, and Kysh
Was mute as Yabosh, though the goats were slain;
And the Red Horse grazed nightly by the stream,
And later, outward, towards the Unlighted Shrine,
And those that heard him sickened where they lay.
 
Then said Bisesa to the Priests at dusk,
When the white mist rose up breast-high, and choked
The voices in the houses of the dead: --
"Yabosh and Kysh avail not.  If the Horse
Reach the Unlighted Shrine we surely die.
Ye have forgotten of all Gods the Chief,
Taman!"  Here rolled the thunder through the Hills
And Yabosh shook upon his pedestal.
"Ye have forgotten of all Gods the Chief
Too long."  And all were dumb save one, who cried
On Yabosh with the Sapphire 'twixt His knees,
But found no answer in the smoky roof,
And, being smitten of the Sickness, died
Before the altar of the Sapphire Shrine.
 
Then said Bisesa: -- "I am near to Death,
And have the Wisdom of the Grave for gift
To bear me on the path my feet must tread.
If there be wealth on earth, then I am rich,
For Armod is the first of all Er-Heb;
If there be beauty on the earth," -- her eyes
Dropped for a moment to the temple floor, --
"Ye know that I am fair.  If there b
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on April 25, 2023

4:06 min read
155

Quick analysis:

Scheme aaxb xcxdbxe xfgdgh efxixedjkx hxi xlmlxlmjno PxqxnrxxjSx tuO Vcdo PxqxS tuOVxv xwmxjxrnO xxyxgAhxAzwazn xxyjekcx
Closest metre Iambic pentameter
Characters 4,293
Words 818
Stanzas 14
Stanza Lengths 4, 7, 6, 10, 3, 10, 11, 3, 4, 5, 6, 9, 14, 8

Rudyard Kipling

Joseph Rudyard Kipling was an English short-story writer, poet, and novelist chiefly remembered for his tales and poems of British soldiers in India and his tales for children. more…

All Rudyard Kipling poems | Rudyard Kipling Books

32 fans

Discuss the poem The Sacrifice Of Er-Heb with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Sacrifice Of Er-Heb" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Mar. 2024. <https://www.poetry.com/poem/33553/the-sacrifice-of-er-heb>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    March 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    2
    days
    19
    hours
    55
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Who wrote the poem 'My Shadow'?
    A Maya Angelou
    B Edgar Allan Poe
    C Sylvia Plath
    D Robert Louis Stevenson