A Letter To Dafnis April: 2d 1685

This to the Crown, and blessing of my life,
The much lov'd husband, of a happy wife.
To him, whose constant passion found the art
To win a stubborn, and ungratefull heart;
And to the World, by tend'rest proof discovers
They err, who say that husbands can't be lovers.
With such return of passion, as is due,
Daphnis I love, Daphnis my thoughts persue,
Daphnis, my hopes, my joys, are bounded all in you:
Ev'n I, for Daphnis, and my promise sake,
What I in women censure, undertake.
But this from love, not vanity, proceeds;
You know who writes; and I who 'tis that reads.
Judge not my passion, by my want of skill,
Many love well, though they express itt ill;
And I your censure cou'd with pleasure bear,
Wou'd you but soon return, and speak itt here.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
52 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Anne Kingsmill Finch poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"A Letter To Dafnis April: 2d 1685" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 18 Jun 2019. <https://www.poetry.net/poem/3233/a-letter-to-dafnis-april:-2d-1685>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.