In Answer to his Complemental Verses sent me under the Name of CLEANOR.
Long my dull Muse in heavy slumbers lay,
Indulging Sloth, and to soft Ease gave way,
Her Fill of Rest resolving to enjoy,
Or fancying little worthy her employ.
When Noble Cleanors obliging Strains
Her, the neglected Lyre to tune, constrains.
Confus'd at first, she rais'd her drowsie Head,
Ponder'd a while, then pleas'd, forsook her Bed.
Survey'd each Line with Fancy richly fraught,
Re-read, and then revolv'd them in her Thought.
And can it be? she said, and can it be?
That 'mong the Great Ones I a Poet see?
The Great Ones? who their Ill-spent time devide,
'Twixt dang'rous Politicks, and formal Pride,
Destructive Vice, expensive Vanity,
In worse Ways yet, if Worse there any be:
Leave to Inferiours the despised Arts,
Let their Retainers be the Men of Parts.
But here with Wonder and with Joy I find,
I'th' Noble Born, a no less Noble Mind;
One, who on Ancestors, does not rely
For Fame, in Merit, as in Title, high!
The Severe Godess thus approv'd the Laies:
Yet too much pleas'd, alas, with her own Praise.
But to vain Pride, My Muse, cease to give place,
Virgils immortal Numbers once did grace
A Smother'd Gnat: by high Applause is shown,
If undeserv'd, the Praisers worth alone:
Nor that you should believ'r, is't always meant,
'Tis often for Instruction only sent,
To praise men to Amendment, and display,
By its Perfection, where their Weakness lay.
This Use of these Applauding Numbers make
Them for Example, not Encomium, take.
- 91 Views
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Discuss this Anne Killigrew poem with the community:
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
"To My Lord Colrane" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 20 Jan. 2020. <https://www.poetry.net/poem/3227/to-my-lord-colrane>.