Boy And the Angel, The

Morning, evening, noon and night,
``Praise God!; sang Theocrite.

Then to his poor trade he turned,
Whereby the daily meal was earned.

Hard he laboured, long and well;
O'er his work the boy's curls fell.

But ever, at each period,
He stopped and sang, ``Praise God!''

Then back again his curls he threw,
And cheerful turned to work anew.

Said Blaise, the listening monk, ``Well done;
``I doubt not thou art heard, my son:

``As well as if thy voice to-day
``Were praising God, the Pope's great way.

``This Easter Day, the Pope at Rome
``Praises God from Peter's dome.''

Said Theocrite, ``Would God that I
``Might praise him, that great way, and die!''

Night passed, day shone,
And Theocrite was gone.

With God a day endures alway,
A thousand years are but a day.

God said in heaven, ``Nor day nor night
``Now brings the voice of my delight.''

Then Gabriel, like a rainbow's birth,
Spread his wings and sank to earth;

Entered, in flesh, the empty cell,
Lived there, and played the craftsman well;

And morning, evening, noon and night,
Praised God in place of Theocrite.

And from a boy, to youth he grew:
The man put off the stripling's hue:

The man matured and fell away
Into the season of decay:

And ever o'er the trade he bent,
And ever lived on earth content.

(He did God's will; to him, all one
If on the earth or in the sun.)

God said, ``A praise is in mine ear;
``There is no doubt in it, no fear:

``So sing old worlds, and so
``New worlds that from my footstool go.

``Clearer loves sound other ways:
``I miss my little human praise.''

Then forth sprang Gabriel's wings, off fell
The flesh disguise, remained the cell.

'Twas Easter Day: he flew to Rome,
And paused above Saint Peter's dome.

In the tiring-room close by
The great outer gallery,

With his holy vestments dight,
Stood the new Pope, Theocrite:

And all his past career
Came back upon him clear,

Since when, a boy, he plied his trade,
Till on his life the sickness weighed;

And in his cell, when death drew near,
An angel in a dream brought cheer:

And rising from the sickness drear
He grew a priest, and now stood here.

To the East with praise he turned,
And on his sight the angel burned.

``I bore thee from thy craftsman's cell
``And set thee here; I did not well.

``Vainly I left my angel-sphere,
``Vain was thy dream of many a year.

``Thy voice's praise seemed weak; it dropped---
``Creation's chorus stopped!

``Go back and praise again
``The early way, while I remain.

``With that weak voice of our disdain,
``Take up creation's pausing strain.

``Back to the cell and poor employ:
``Resume the craftsman and the boy!''

Theocrite grew old at home;
A new Pope dwelt in Peter's dome.

One vanished as the other died:
They sought God side by side.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
62 Views

Robert Browning

Robert Browning was the father of poet Robert Browning. more…

All Robert Browning poems | Robert Browning Books

FAVORITE (2 fans)

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Robert Browning poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Boy And the Angel, The" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 16 Jul 2019. <https://www.poetry.net/poem/30327/boy-and-the-angel,-the>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.