Paul Laurence Dunbar 1872 (Dayton) – 1906
Whut dat you whisperin' keepin' f'om me?
Don't shut me out 'cause I 's ol' an' can't see.
Somep'n's gone wrong dat 's a-causin' you dread,--
Don't be afeared to tell--Whut! mastah dead?
Somebody brung de news early to-day,--
One of de sojers he led, do you say?
Did n't he foller whah ol' mastah lead?
How kin he live w'en his leadah is dead?
Let me lay down awhile, dah by his bed;
I wants to t'ink,--hit ain't cleah in my head:--
Killed while a-leadin' his men into fight,--
Dat 's whut you said, ain't it, did I hyeah right?
Mastah, my mastah, dead dah in de fiel'?
Lif me up some,--dah, jes' so I kin kneel.
I was too weak to go wid him, dey said,
Well, now I 'll--fin' him--so--mastah is dead.
Yes, suh, I 's comin' ez fas' ez I kin,--
Twas kin' o' da'k, but hit 's lightah agin:
P'omised yo' pappy I 'd allus tek keer
Of you,--yes, mastah,--I 's follerin',--hyeah!
Discuss this Paul Laurence Dunbar poem with the community:
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)