Le Père Éloi

Maurice Rollinat 1846 (Châteauroux) – 1903 (Ivry-sur-Seine)



Une nuit, dans un vieux cimetière pas riche,
Ivre, le père Éloi, sacristain-fossoyeur,
Parlait ainsi, d’un ton bonhomique et gouailleur,
Gesticulant penché sur une tombe en friche :

      « Après que j’suis sorti d’l’auberge
      En sonnant l’Angelus, à c’soir,
      J’m’ai dit comme’ ça : Faut q’jaill’ la voir
      Au lieu d’y fair’ brûler un cierge !

      J’te dérang’ ! Sous l’herbe et la ronce
      T’es là ben tranquille à r’poser ;
      Bah ! tout seul, un brin, j’vas t’causer :
      T’as pu d’langu’, j’attends pas d’réponse.

      T’causer ? T’as des oreill’ de cend’e...
      Et t’étais sourde avant l’trépas.
      Mais, quéq’ ça fait q’tu m’entend’ pas...
      Si mon idée est q’tu m’entendes.

      J’pense à toi souvent, va, pauv’ grosse,
      Beaucoup le jour, surtout la nuit,
      Dans la noc’ comme dans l’ennui,
      Que j’boiv’ chopine ou creuse un’ fosse.

      J’me saoul’ pas pu depuis q’t’es morte
      Que quand t’étais du monde. Enfin,
      C’est pas tout ça ! moi, j’aim’ le vin,
      J’peux l’entonner puisque j’le porte.

      Fidèl’ ? là-d’sus faut laisser faire
      Le naturel ! on n’est pas d’bois...
      C’que c’est ! j’y pens’ pas quant e’ j’bois,
      Quant’ j’ai bu, c’est une aut’ affaire !...

      Si j’en trouve un’ qu’est pas trop vieille,
      Ma foi ! j’vas pas chercher d’témoins !
      Pourtant, l’âg’ yétant, j’pratiqu’ moins
      La créatur’ que la bouteille.

      Bah ! je l’sais, t’es pas pu jalouse
      Que cell’ qu’a pris ta succession.
      Es’ pas q’j’ai ton absolution ?
      Dis ? ma premièr’ défunte épouse ?

      Des services ? t’as ma promesse
      Que j’ten f’rai dir’ par mon bourgeois.
      Quoiq’ça, c’est inutil’ : chaqu’ fois,
      J’te r’command’ en servant sa messe.

      J’voudrais t’donner queq’chos’ qui t’aille :
      Qui qui t’plairait ? qu’est-c’que tu veux ?
      Un’ coiff’ ? mais, tu n’as pu d’cheveux.
      Un corset ? mais, tu n’as pu d’taille.

      Un’ rob’ ? t’es qu’un bout de squelette.
      Des mitain’ ? T’as des mains d’poussier.
      Des sabots garnis ? t’as pu d’pieds.
      Faut pas songer à la toilette !

      T’donner à manger ? bon ! ça rentre...
      Mais, pour tomber où ? dans quel sac ?
      Puisque tu n’as pu d’estomac,
      Pu d’gosier, pu d’boyaux, pu d’ventre !

      D’l’argent ? mais, dans ton coin d’cimetière
      Qué q’t’ach’t’rais donc ? Seigneur de Dieu !
      Allons ! tiens ! pour te dire adieu
      J’vas t’fair’ cadeau d’un’ bonn’ prière.

      Si ça t’fait pas d’bien, comm’ dit l’autre,
      Au moins, ben sûr, ça t’fra pas d’mal.
      Mais, tu m’coût’ pas cher... c’est égal !
      Tu la mérit’ long’ la pat’nôtre ! »

Or, en fait d’oraison longue, le vieux narquois
Partit tout simplement, sur un signe de croix,
Grognant : « C’est tard ! tant pis, j’ai trop soif, l’diab’ m’emporte !
J’vas boire à la santé de l’âme de la morte

Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

2:05 min read
97

Quick analysis:

Scheme ABBA CBBC DBBD EDDD DEFD EFFE BDDB GDDG DFFD DDDD GDDG EBDE BHHB BEEB BGGB DDEE
Closest metre Iambic pentameter
Characters 3,207
Words 418
Stanzas 16
Stanza Lengths 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4

Maurice Rollinat

Maurice Rollinat was a French poet. more…

All Maurice Rollinat poems | Maurice Rollinat Books

3 fans

Discuss the poem Le Père Éloi with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Le Père Éloi" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/27760/le-père-Éloi>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    5
    days
    13
    hours
    2
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    A poem consisting of 14 lines, typically with a specific rhyme scheme, is called a _______.
    A sonnet
    B epic
    C haiku
    D limerick