The Prophecy Of St. Oran: Part IV

Mathilde Blind 1841 (Mannheim) – 1896 (London)



I.
It is the night: across the starless waste
Of silent heaven the solitary moon
Flits like a frightened maid who flies in haste,
And wild with terror seems to reel and swoon,
As in her rear the multitudinous clouds
Follow like spectral huntsmen in their shrouds.

II.
And sometimes the wild rout o'ertakes its prey,
And holds her captive in the lowering sky,
But ever and anon she bursts away,
And her white orb floats lustrously on high,
And with its lambent flame transmutes the haze
Into a living halo for her face.

III.
And far o'er black morass and barren moor
The fitful splendour of the moonlight falls,
Its broken eddies sweep across the floor,
And dance in chequered silver on the walls,
And flood the chapel's grave-encircled site
With sudden flashes of unearthly light.

IV.
And as the unquiet moonlight comes and flies
Athwart the little roofless house of prayer,
Like some lost spirit strayed from Paradise
Or dæmon-angel of the realms of air,
A pallid shape flits through the open door
And flings itself, low wailing, on the floor;

V.
And wailing, wailing, lay there in its pain,
When suddenly it snatched from the out the sod
Some late-forgotten spade, while tears like rain
Poured from its eyes, enough to melt the clod,
And digging hard the small breach grew apace,
Till the soil lay like molehills round the place.

VI.
But through the silence suddenly there swells
Along the gusty breaths of midnight air
The mellow tinkling sound of magic bells,
Such as the pious brethren love to wear,
To keep the fiends and goblins off that prowl
For ever near to catch a tripping soul.

VII.
And as the monks, chanting a solemn hymn,
Draw nigh the chapel to perform their rite,
That wailing shape flies far into the dim
Recess behind the altar full of night;
While they with burning torches move in file
To consecrate afresh their sacred pile.

VIII.
Three days, three nights have fled since in that spot,
Where fiends and dæmons revelled unforbid,
They buried that false monk who was a blot
Upon their rule: but since the earth has hid
His bones accursed, God's sun has shone again,
Nor has fresh ill assailed their prospering fane

IX.
Which now they enter, singing hymns of praise,
Columba at their head--when lo, behold
The grave yawns open and a bloodless face,
The face of him they knew, rose from the mould:
Slowly he rose from the incumbent clay
Lifting the white shroud in the moonlight grey.

X.
Slowly his arm beneath the winding-sheet
He waved three times, as though to bid them hear;
Then in the moonlight rose he to his feet
Showing his shrunken body, and his sere
Discoloured hair, and smouldering eyes that lie
Sunk in their sockets, glaring hot and dry.

XI.
Slowly he raised his voice--once rich in tone
Like sweetest music, now a mournful knell
With dull sepulchral sounds, as of a stone
Cast down into a black unfathomed well--
And murmured, 'Lo, I come back from the grave,--
Behold, there is no God to smite or save.

XII.
'Poor fools! wild dreamers! No, there is no God;
Yon heaven is deaf and dumb to prayer and praise;
Lo, no almighty tyrant wields the rod
For evermore above our hapless race;
Nor fashioned us, frail creatures that we be,
To bear the burden of eternity.

XIII.
'Hear it, self-torturing monks, and cease to wage
Your mad, delirious, suicidal war;
There is no devil who from age to age
Waylays and tempts all souls of men that are;
For ever seeking whom he may devour,
And damn with wine and woman, gold and power.

XIV.
'Deluded priests, ye think the world a snare,
Denouncing every tender human tie!
Behold, your heaven is unsubstantial air,
Your future bliss a sick brain's phantasy;
There is no room amid the stars which gem
The firmament for your Jerusalem.

XV.
'Rejoice, poor sinners, for I come to tell
To you who hardly dare to live for fright;
There is no burning everlasting hell
Where souls shall be tormented day and night:
The fever ye call life ends with your breath;
All weary souls set in the night of death.

XVI.
'Then let your life on earth be life indeed!
Nor drop the substance, snatching at a shade!
Ye can have Eden here! ye bear the seed
Of all the hells and heavens and gods ye made
Within that mighty world-transforming thought
Which permeates the universe it wrought--

XVII.
'Wro
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

3:49 min read
80

Quick analysis:

Scheme ABCBCDD AEAEAFG AXHIHJJ KXLXLII KMNMBGG AOLOLXX KPJPJQQ KRBRXXM DFSGSEE XTXTXAA UVWVWKK DNFNGUU DXIXXYY KLALDXX KWJWJZZ K1 2 1 2 3 3 KE
Closest metre Iambic tetrameter
Characters 4,132
Words 760
Stanzas 17
Stanza Lengths 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 2

Mathilde Blind

Mathilde Blind, was a German-born British poet. Her work was praised by Matthew Arnold and French politician and historian Louis Blanc. more…

All Mathilde Blind poems | Mathilde Blind Books

1 fan

Discuss the poem The Prophecy Of St. Oran: Part IV with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Prophecy Of St. Oran: Part IV" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/27094/the-prophecy-of-st.-oran:-part-iv>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    5
    days
    16
    hours
    11
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Two roads diverged in a yellow wood, And sorry I could not _______ both
    A see
    B choose
    C travel
    D follow