The Prophecy Of St. Oran: Part III

Mathilde Blind 1841 (Mannheim) – 1896 (London)



I.
'A CURSE is on this work!' Columba cried;
And with their dark robes flapping in the gale,
The frightened monks came hurrying to his side,
And looked at one another turning pale;
For every night the work done in the day
Strewn on the ground in wild confusion lay.

II.
'A curse is on this work!' he cried again
As his keen glances swept each face in turn:
'Behold, God smites us in the hurricane,
And in the lightning doth His anger burn.
Brethren, some secret deadly sin there is
Known to the Lord for which we suffer this.

III.
'Why is it that the elements combine
Against us, raging in relentless ire
Against our humble wave-encircled shrine?
That air, that water, that consuming fire
Inveterately war against this fane
Which we would build, but ever build in vain?

IV.
'Why is it that the billows of the deep
Rise in revolt against the rock-bound shore,
Lashing themselves to fury on each steep,
Till inland lakes, awakening at the roar,
Now roar in mad response, and swell amain,
Till broadening waters hide the drowning plain?

V.
'One night, ye know, from out the imminent gloom,
Shrouding the firmament as in a pall,
The levin, like a spirit from the tomb,
Leaped with a ghastly glare, and in its fall
Struck the new roof-tree with reverberate crash,
And left a little heap of shrivelled ash.

VI.
'Another night--why need I tell the tale?--
The winds in legions thundered through the air,
Battering the walls with sudden gusts of hail,
They rushed with piercing shrieks and strident blare
Athwart the cloisters and the roofless hall,
Till stone by stone fell from the rocking wall.

VII.
'And then the very water turned our foe,
For in the dead of night it slowly crept,
Soft wave on wave, till in its overflow
It deluged all the basement while we slept;
And where the convent yesterday did stand,
There spreads the lake as level as my hand.

VIII.
'And then, when slowly after many days
The waters had subsided to the main,
And through the toilsome hours we sought to raise
Our ever-shattered structure once again,
Behold! the earth herself with stone and block
Shudders convulsive and begins to rock.

IX.
'For lo, the fiends let loose at God's command
Burrow and delve in subterranean gloom,
Till like the troubled ocean all the land
Heaves to and fro as tottering to its doom:
The quiet graves themselves now bursting yawn,
God's holy house once more lies overthrown!

X.
'And now hath come the hour of darkest need--
The people have abandoned us! They wail
That their dead fathers rage against our creed,
That in dark rushing cloud and roaring gale
The houseless spirits ride and fill the air
With lamentations for the gods that were!

XI.
'The Lord rebukes us in His wrath! I ask,
Again I ask, what man among you all
Living in deadly sin, yet wears the mask
Of sanctity? Yea, let him cleanse his soul,
Confessing all the crying guilt of it,
Or go for ever to the burning pit!'

XII.
Again his eagle glances swept each face,
While the assembled monks, with anxious sigh,
Asked with a thrill of horror and amaze,
'Was it indeed a judgment from on high?'
As with one voice then cried the saintly throng,
'Not I--not I--know of that hidden wrong.'

XIII.
And with uplifted arms they loudly prayed,
'Oh Lord, if in our midst the traitor bides
Who breaks the sacramental vow he made,
And takes Thy name in vain, and basely hides
His wicked ways from every eye save Thine--
Let his dark sin stand forth, and make a sign.'

XIV.
All day expectant, waiting on His will,
The monks in reverential silence stand
Beneath the rustling pine-trees of the hill,
Whence their eyes sweep across the level land:
Lo, from afar the vision of a maid
Comes o'er the shining pools the flood has made.

XV.
Swiftly she came across the devious track,
With glimmering waterways on either hand;
Against the luminous vapour at her back
Her dusky form looms mystically grand;
While in the liquid crystal by her side
The phantom of herself seems still to glide.

XVI.
Was she a spirit risen from the grave
When its foul depths lay open to the sky,
Or ghost of Druid priestess wont to rave
Her blasphemous oracles in times gone by,
Who ventured thus upon the sacred isle
For ever barred against a woman's wile?

XVII.
But no! as nearer and more near she draws,
They se
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 28, 2023

3:51 min read
52

Quick analysis:

Scheme ABCBCDD AEFGFHX AIXIJGG KLMLMEG KNXNOPP ACQCQOO KKRXRSS KTGTEUU HSNSNXX XVCVCQJ XWOWXXX HXATAYY HZHZXII K1 S1 SZZ K2 S2 SBB KKAKA3 3 KXX
Closest metre Iambic tetrameter
Characters 4,124
Words 773
Stanzas 17
Stanza Lengths 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 7, 3

Mathilde Blind

Mathilde Blind, was a German-born British poet. Her work was praised by Matthew Arnold and French politician and historian Louis Blanc. more…

All Mathilde Blind poems | Mathilde Blind Books

1 fan

Discuss the poem The Prophecy Of St. Oran: Part III with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Prophecy Of St. Oran: Part III" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 16 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/27093/the-prophecy-of-st.-oran:-part-iii>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    14
    days
    7
    hours
    16
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    An expression where the literal meaning is different from the intended meaning is called ________.
    A simile
    B metaphor
    C idiom
    D synonym