In the South Pacific

A vision of a savage land,
A glimpse of cloud-ringed seas;
A moonlit deck, a murderous hand;
No more, no more of these!

No more! how heals the tender flesh,
Once torn by savage beast?
The wound, re-opening, bleeds afresh,
Each season at the least!

O day, for dawn of thee how prayed
The spirit, sore distressed;
Thy latest beams, upslanting, made
A pathway for the blest.

And robes, new-donned, of the redeemed,
Gleamed white past grief's dark pall:
So this, a day of death which seemed,
A birthday let us call.

Remembering, such day as this,
A soul from flesh was shriven,
By death, God's messenger of bliss;
A spirit entered Heaven.

Thy dying head no loving breast
Upheld, O early slain;
But soon, mid welcoming saints, 'twas prest
Where God's own Child has lain!

Though none at death broke Bread for thee,
Or poured the Sacred Wine;
Thou, nourished at His Board, dost see
The Substance of the Sign.

We mourned thee! Heaven's new born, and rich
Past all our prayers could claim,
Secure in blessedness, of which
We have not learnt the name.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
 
31 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Український (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Discuss this Mary Hannay Foott poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"In the South Pacific" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 4 Jul 2020. <https://www.poetry.net/poem/26895/in-the-south-pacific>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Our awesome collection of

Promoted Poems

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.