The Ghetto



I

Cool, inaccessible air
Is floating in velvety blackness shot with steel-blue lights,
But no breath stirs the heat
Leaning its ponderous bulk upon the Ghetto
And most on Hester street…

The heat…
Nosing in the body's overflow,
Like a beast pressing its great steaming belly close,
Covering all avenues of air…

The heat in Hester street,
Heaped like a dray
With the garbage of the world.

Bodies dangle from the fire escapes
Or sprawl over the stoops…
Upturned faces glimmer pallidly -
Herring-yellow faces, spotted as with a mold,
And moist faces of girls
Like dank white lilies,
And infants' faces with open parched mouths that suck at the air
as at empty teats.

Young women pass in groups,
Converging to the forums and meeting halls,
Surging indomitable, slow
Through the gross underbrush of heat.
Their heads are uncovered to the stars,
And they call to the young men and to one another
With a free camaraderie.
Only their eyes are ancient and alone…

The street crawls undulant,
Like a river addled
With its hot tide of flesh
That ever thickens.
Heavy surges of flesh
Break over the pavements,
Clavering like a surf -
Flesh of this abiding
Brood of those ancient mothers who saw the dawn break over Egypt…
And turned their cakes upon the dry hot stones
And went on
Till the gold of the Egyptians fell down off their arms…
Fasting and athirst…
And yet on…

Did they vision - with those eyes darkly clear,
That looked the sun in the face and were not blinded -
Across the centuries
The march of their enduring flesh?
Did they hear -
Under the molten silence
Of the desert like a stopped wheel -
(And the scorpions tick-ticking on the sand…
The infinite procession of those feet?

II

I room at Sodos' - in the little green room that was Bennie's -
With Sadie
And her old father and her mother,
Who is not so old and wears her own hair.

Old Sodos no longer makes saddles.
He has forgotten how.
He has forgotten most things - even Bennie who stays away
and sends wine on holidays -
And he does not like Sadie's mother
Who hides God's candles,
Nor Sadie
Whose young pagan breath puts out the light -
That should burn always,
Like Aaron's before the Lord.

Time spins like a crazy dial in his brain,
And night by night
I see the love-gesture of his arm
In its green-greasy coat-sleeve
Circling the Book,
And the candles gleaming starkly
On the blotched-paper whiteness of his face,
Like a miswritten psalm…
Night by night
I hear his lifted praise,
Like a broken whinnying
Before the Lord's shut gate.

Sadie dresses in black.
She has black-wet hair full of cold lights
And a fine-drawn face, too white.
All day the power machines
Drone in her ears…
All day the fine dust flies
Till throats are parched and itch
And the heat - like a kept corpse -
Fouls to the last corner.

Then - when needles move more slowly on the cloth
And sweaty fingers slacken
And hair falls in damp wisps over the eyes -
Sped by some power within,
Sadie quivers like a rod…
A thin black piston flying,
One with her machine.

She - who stabs the piece-work with her bitter eye
And bids the girls: 'Slow down -
You'll have him cutting us again!'
She - fiery static atom,
Held in place by the fierce pressure all about -
Speeds up the driven wheels
And biting steel - that twice
Has nipped her to the bone.

Nights, she reads
Those books that have most unset thought,
New-poured and malleable,
To which her thought
Leaps fusing at white heat,
Or spits her fire out in some dim manger of a hall,
Or at a protest meeting on the Square,
Her lit eyes kindling the mob…
Or dances madly at a festival.
Each dawn finds her a little whiter,
Though up and keyed to the long day,
Alert, yet weary… like a bird
That all night long has beat about a light.

The Gentile lover, that she charms and shrews,
Is one more pebble in the pack
For Sadie's mother,
Who greets him with her narrowed eyes
That hold some welcome back.
'What's to be done?' she'll say,
'When Sadie wants she takes…
Better than Bennie with his Christian woman…
A man is not so like,
If they should fight,
To call her Jew…'

Yet when she lies in bed
And the soft babble of their talk comes to her
And the silences…
I know she never sleeps
Till the keen draught blowing up the empty hall
Edges through her transom
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

3:58 min read
107

Quick analysis:

Scheme ABCDC CDXA CEX XFGXXHAX FXDCXIJK CXLXLXXMXXNXCN XXHLXXGXC BJIA OXEPIOJQPX XQXXXGXXQPMX RBQXXSXXI XTSXXMX XXXUXXXK XVGVCGAXGIEXQ BRISREXTXQX XIXXGU
Closest metre Iambic tetrameter
Characters 4,144
Words 787
Stanzas 16
Stanza Lengths 5, 4, 3, 8, 8, 14, 9, 4, 10, 12, 9, 7, 8, 13, 11, 6

Lola Ridge

Lola Ridge was an anarchist poet and an influential editor of avant-garde feminist and Marxist publications best remembered for her long poems and poetic sequences She along with other political poets of the early Modernist period has been coming under increasing critical scrutiny at the beginning of the twenty-first century more…

All Lola Ridge poems | Lola Ridge Books

0 fans

Discuss the poem The Ghetto with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Ghetto" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/25940/the-ghetto>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    12
    days
    18
    hours
    9
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Who wrote "I have taken the bones you hardened and built daughters"?
    A Maya Angelou
    B Sylvia Plath
    C Robert Hayden
    D Lucille Clifton