To Charlotte

'MIDST the noise of merriment and glee,

'Midst full many a sorrow, many a care,
Charlotte, I remember, we remember thee,

How, at evening's hour so fair,
Thou a kindly hand didst reach us,

When thou, in some happy place

Where more fair is Nature s face,

Many a lightly-hidden trace
Of a spirit loved didst teach us.

Well 'tis that thy worth I rightly knew,--

That I, in the hour when first we met,

While the first impression fill'd me yet,
Call'd thee then a girl both good and true.

Rear'd in silence, calmly, knowing nought,

On the world we suddenly are thrown;
Hundred thousand billows round us sport;

All things charm us--many please alone,
Many grieve us, and as hour on hour is stealing,

To and fro our restless natures sway;
First we feel, and then we find each feeling

By the changeful world-stream borne away.

Well I know, we oft within us find

Many a hope and many a smart.
Charlotte, who can know our mind?

Charlotte, who can know our heart?
Ah! 'twould fain be understood, 'twould fain o'erflow

In some creature's fellow-feelings blest,
And, with trust, in twofold measure know

All the grief and joy in Nature's breast.

Then thine eye is oft around thee cast,

But in vain, for all seems closed for ever.
Thus the fairest part of life is madly pass'd

Free from storm, but resting never:
To thy sorrow thou'rt to-day repell'd

By what yesterday obey'd thee.
Can that world by thee be worthy held

Which so oft betray'd thee?

Which, 'mid all thy pleasures and thy pains,

Lived in selfish, unconcern'd repose?
See, the soul its secret cells regains,

And the heart--makes haste to close.
Thus found I thee, and gladly went to meet thee;

"She's worthy of all love!" I cried,
And pray'd that Heaven with purest bliss might greet thee,

Which in thy friend it richly hath supplied.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
73 Views

Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang von Goethe was a German writer and politician. more…

All Johann Wolfgang von Goethe poems | Johann Wolfgang von Goethe Books

FAVORITE (0 fans)

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Johann Wolfgang von Goethe poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"To Charlotte" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 19 Aug. 2019. <https://www.poetry.net/poem/21897/to-charlotte>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.