The Wedding Night

WITHIN the chamber, far away

From the glad feast, sits Love in dread
Lest guests disturb, in wanton play,

The silence of the bridal bed.
His torch's pale flame serves to gild

The scene with mystic sacred glow;
The room with incense-clouds is fil'd,

That ye may perfect rapture know.

How beats thy heart, when thou dost hear

The chime that warns thy guests to fly!
How glow'st thou for those lips so dear,

That soon are mute, and nought deny!
With her into the holy place

Thou hast'nest then, to perfect all;
The fire the warder's hands embrace,

Grows, like a night-light, dim and small.

How heaves her bosom, and how burns

Her face at every fervent kiss!
Her coldness now to trembling turns,

Thy daring now a duty is.
Love helps thee to undress her fast,

But thou art twice as fast as he;
And then he shuts both eye at last,

With sly and roguish modesty.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
34 Views

Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang von Goethe was a German writer and politician. more…

All Johann Wolfgang von Goethe poems | Johann Wolfgang von Goethe Books

FAVORITE (0 fans)

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Український (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Discuss this Johann Wolfgang von Goethe poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"The Wedding Night" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 25 Jan. 2020. <https://www.poetry.net/poem/21887/the-wedding-night>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.