Reciprocal Invitation To The Dance

THE INDIFFERENT.

COME to the dance with me, come with me, fair one!

Dances a feast-day like this may well crown.
If thou my sweetheart art not, thou canst be so,

But if thou wilt not, we still will dance on.
Come to the dance with me, come with me, fair one!

Dances a feast-day like this may well crown.

THE TENDER.

Loved one, without thee, what then would all feast be?

Sweet one, without thee, what then were the dance?
If thou my sweetheart wert not, I would dance not.

If thou art still so, all life is one feast.
Loved one, without thee, what then would all feasts be?

Sweet one, without thee, what then were the dance?

THE INDIFFERENT.

Let them but love, then, and leave us the dancing!

Languishing love cannot bear the glad dance.
Let us whirl round in the waltz's gay measure,

And let them steal to the dim-lighted wood.
Let them but love, then, and leave us the dancing!

Languishing love cannot bear the glad dance.

THE TENDER.

Let them whirl round, then, and leave us to wander!

Wand'ring to love is a heavenly dance.
Cupid, the near one, o'erhears their deriding,

Vengeance takes suddenly, vengeance takes soon.
Let them whirl round, then, and leave us to wander!

Wand'ring to love is a heavenly dance.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
24 Views

Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang von Goethe was a German writer and politician. more…

All Johann Wolfgang von Goethe poems | Johann Wolfgang von Goethe Books

FAVORITE (0 fans)

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Johann Wolfgang von Goethe poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Reciprocal Invitation To The Dance" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 19 Aug. 2019. <https://www.poetry.net/poem/21759/reciprocal-invitation-to-the-dance>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Other poems by

Johann Wolfgang von Goethe

»

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.