Living Remembrance

Johann Wolfgang von Goethe 1749 (Frankfurt) – 1832 (Weimar)

HALF vex'd, half pleased, thy love will feel,
Shouldst thou her knot or ribbon steal;
To thee they're much--I won't conceal;

Such self-deceit may pardon'd be;
A veil, a kerchief, garter, rings,
In truth are no mean trifling things,

But still they're not enough for me.

She who is dearest to my heart,
Gave me, with well dissembled smart,
Of her own life, a living part,

No charm in aught beside I trace;
How do I scorn thy paltry ware!
A lock she gave me of the hair

That wantons o'er her beauteous face.

If, loved one, we must sever'd be,
Wouldst thou not wholly fly from me,
I still possess this legacy,

To look at, and to kiss in play.--
My fate is to the hair's allied,
We used to woo her with like pride,

And now we both are far away.

Her charms with equal joy we press'd,
Her swelling cheeks anon caress'd,
Lured onward by a yearning blest,

Upon her heaving bosom fell.
Oh rival, free from envy's sway,
Thou precious gift, thou beauteous prey.

Remain my joy and bliss to tell!

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
 

Submitted on May 13, 2011

72 Views

Johann Wolfgang von Goethe

Johann Wolfgang von Goethe was a German writer and politician. more…

All Johann Wolfgang von Goethe poems | Johann Wolfgang von Goethe Books

FAVORITE (0 fans)

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Gaeilge (Irish)
  • Українська (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Discuss this Johann Wolfgang von Goethe poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Living Remembrance" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 14 Aug. 2020. <https://www.poetry.net/poem/21710/living-remembrance>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our awesome collection of

Promoted Poems

»

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.