Psalm 77 part 1

Isaac Watts 1674 (Southampton, Hampshire) – 1748 (Stoke Newington, Middlesex)



Melancholy assaulting, and hope prevailing.

To God I cried with mournful voice,
I sought his gracious ear,
In the sad day when troubles rose,
And filled the night with fear.

Sad were my days, and dark my nights,
My soul refused relief;
I thought on God the just and wise,
But thoughts increased my grief.

Still I complained, and still oppressed,
My heart began to break;
My God, thy wrath forbade my rest,
And kept my eyes awake.

My overwhelming sorrows grew,
Till I could speak no more;
Then I within myself withdrew,
And called thy judgments o'er.

I called back years and ancient times
When I beheld thy face;
My spirit searched for secret crimes
That might withhold thy grace.

I called thy mercies to my mind
Which I enjoyed before;
And will the Lord no more be kind?
His face appear no more?

Will he for ever cast me off?
His promise ever fail?
Has he forgot his tender love?
Shall anger still prevail?

But I forbid this hopeless thought;
This dark, despairing frame,
Rememb'ring what thy hand hath wrought;
Thy hand is still the same.

I'll think again of all thy ways,
And talk thy wonders o'er;
Thy wonders of recovering grace,
When flesh could hope no more.

Grace dwells with justice on the throne;
And men that love thy word
Have in thy sanctuary known
The counsels of the Lord.

Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

1:12 min read
33

Quick analysis:

Scheme X XXXX XAXA BCBC DEDF GHGH IEIE XJXJ KLKL XFHE MXMX
Closest metre Iambic tetrameter
Characters 1,254
Words 236
Stanzas 11
Stanza Lengths 1, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4, 4

Isaac Watts

Isaac Watts was an English Christian minister (Congregational), hymn writer, theologian, and logician. He was a prolific and popular hymn writer and is credited with some 750 hymns. He is recognized as the "Godfather of English Hymnody"; many of his hymns remain in use today and have been translated into numerous languages. more…

All Isaac Watts poems | Isaac Watts Books

1 fan

Discuss the poem Psalm 77 part 1 with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Psalm 77 part 1" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/19816/psalm-77-part-1>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    11
    days
    11
    hours
    17
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Which poet wrote “The Tyger”?
    A Emily Dickinson
    B William Blake
    C William Shakespeare
    D Sylvia Plath