Whither? (From The German Of Müller)

I heard a brooklet gushing
From its rocky fountain near,
Down into the valley rushing,
So fresh and wondrous clear.

I know not what came o'er me,
Nor who the counsel gave;
But I must hasten downward,
All with my pilgrim-stave;

Downward, and ever farther,
And ever the brook beside;
And ever fresher murmured,
And ever clearer, the tide.

Is this the way I was going?
Whither, O brooklet, say I
Thou hast, with thy soft murmur,
Murmured my senses away.

What do I say of a murmur?
That can no murmur be;
'Tis the water-nymphs, that are singing
Their roundelays under me.

Let them sing, my friend, let them murmur,
And wander merrily near;
The wheels of a mill are going
In every brooklet clear.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
87 Views

Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow was an American poet and educator whose works include "Paul Revere's Ride", The Song of Hiawatha, and Evangeline. more…

All Henry Wadsworth Longfellow poems | Henry Wadsworth Longfellow Books

FAVORITE (1 fan)

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Henry Wadsworth Longfellow poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Whither? (From The German Of Müller)" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 25 Aug. 2019. <https://www.poetry.net/poem/19016/whither?-(from-the-german-of-müller)>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.