Ultima Thule: Bayard Taylor

Dead he lay among his books!
The peace of God was in his looks.

As the statues in the gloom
Watch o'er Maximilian's tomb,

So those volumes from their shelves
Watched him, silent as themselves.

Ah! his hand will nevermore
Turn their storied pages o'er;

Nevermore his lips repeat
Songs of theirs, however sweet.

Let the lifeless body rest!
He is gone, who was its guest;

Gone, as travellers haste to leave
An inn, nor tarry until eve.

Traveller! in what realms afar,
In what planet, in what star,

In what vast, aerial space,
Shines the light upon thy face?

In what gardens of delight
Rest thy weary feet to-night?

Poet! thou, whose latest verse
Was a garland on thy hearse;

Thou hast sung, with organ tone,
In Deukalion's life, thine own;

On the ruins of the Past
Blooms the perfect flower at last.

Friend! but yesterday the bells
Rang for thee their loud farewells;

And to-day they toll for thee,
Lying dead beyond the sea;

Lying dead among thy books,
The peace of God in all thy looks!

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
68 Views

Henry Wadsworth Longfellow

Henry Wadsworth Longfellow was an American poet and educator whose works include "Paul Revere's Ride", The Song of Hiawatha, and Evangeline. more…

All Henry Wadsworth Longfellow poems | Henry Wadsworth Longfellow Books

FAVORITE (6 fans)

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Henry Wadsworth Longfellow poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Ultima Thule: Bayard Taylor" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 22 Mar. 2019. <https://www.poetry.net/poem/18981/ultima-thule:-bayard-taylor>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.