Turn the light down, nurse, and leave me, while I hold my last review,
is slipping from me, and the town is going too:
Draw the blinds, the streets are lighted, and I hear the tramp of feet—
And I’m weary, very weary, of the
Faces in the Street
In the dens of Grind and Heartbreak, in the streets of Never-Rest,
I have lost the scent and colour and the music of the West:
And I would recall old faces with the memories they bring—
Where are Bill and Jim and Mary and the
Songs They used to Sing
They are coming! They are coming! they are passing through the room
With the smell of gum leaves burning, and the scent of
And behind them in the timber, after dust and heat and toil,
Others sit beside the camp fire yarning while the billies boil.
In the Gap above the ridges there’s a flash and there’s a glow—
Swiftly down the scrub-clad siding come the
Lights of Cobb and Co
Red face from the box-seat beaming—Oh, how plain those faces come!
From his ‘Golden-Hole’ ’tis Peter M’Intosh who’s going home.
Dusty patch in desolation, bare slab walls and earthen floor,
And a blinding drought is blazing from horizons to the door:
Milkless tea and ration sugar, damper junk and pumpkin mash—
Day on our Selection
passes by me in a flash.
Rush of big wild-eyed store bullocks while the sheep crawl hopelessly,
And the loaded wool teams rolling, lurching on like ships at sea:
With his whip across his shoulder (and the wind just now abeam),
ploughing through the dust beside his team!
Sunrise on the diggings! (Oh! what life and hearts and hopes are here)
From a hundred pointing forges comes a tinkle, tinkle clear—
Strings of drays with wash to puddle, clack of countless windlass boles,
Here and there
the red flag flying
, flying over golden holes.
Picturesque, unreal, romantic, chivalrous, and brave and free;
Clean in living, true in mateship—reckless generosity.
Mates are buried here as comrades who on fields of battle fall—
And—the dreams, the aching, hoping lover hearts beneath it all!
Rough-built theatres and stages where the world’s best actors trod—
Singers bringing reckless rovers nearer boyhood, home and God;
Paid in laughter, tears and nuggets in the play that fortune plays—
’Tis the palmy days of Gulgong—Gulgong in
the Roaring Days.
Pass the same old scenes before me—and again my heart can ache—
sits watching (not as Eve did) for a snake.
And I see the drear deserted goldfields when the night is late,
And the stony face of Mason watching by his
And I see my
plainly as they were in life,
’Tis the form of Mrs. Spicer and her friend,
Joe Wilson’s wife,
Sitting hand in hand
’,’ not a sigh and not a moan,
Staring steadily before her and the tears just trickle down.
No Place for a Woman
—where the women worked like men—
From the Bush and Jones’ Alley come their haunting forms again.
And, let this thing be remembered when I’ve answered to the roll,
That I pitied haggard women—wrote for them with all my soul.
Narrow bed-room in the City in the hard days that are dead—
An alarm clock on the table, and a pale boy on the bed:
Arvie Aspinalls Alarm Clock with its harsh and startling call
Never more shall break his slumbers—I was Arvie Aspinall.
, cynic, spieler, stiff-lipped, battler-through
(Kept a wife and child in comfort, but of course they never knew—
Thought he was an honest bagman)—Well, old man, you needn’t hug—
Sentimental; you of all men!—Steelman, Oh! I was a mug!
Ghostly lines of scrub at daybreak—dusty daybreak in the drought—
And a lonely swagman tramping on the track to
Like a shade the form of Mitchell, nose-bag full and bluey up
And between the swag and shoulders lolls his foolish cattle-pup.
Kindly cynic, sad comedian! Mitchell! when you’ve left the Track,
And have shed your load of sorrow as we slipped our swags out back,
We shall have a yarn together in the land of
And across his ragged shoulder Mitchell smiles his quiet smile.
Shearing sheds and tracks and shanties—girls that wait at homestead gates—
Camps and stern-eyed Union leaders, and
Joe Wilson and his Mates
True and straight, and to my fancy, each one as he passes through
Deftly down upon the table slips a dusty ‘note’ or t
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)