Andy's Return

With pannikins all rusty,
And billy burnt and black,
And clothes all torn and dusty,
That scarcely hide his back;
With sun-cracked saddle-leather,
And knotted greenhide rein,
And face burnt brown with weather,
Our Andy’s home again!
His unkempt hair is faded
With sleeping in the wet,
He’s looking old and jaded;
But he is hearty yet.
With eyes sunk in their sockets—
But merry as of yore;
With big cheques in his pockets,
Our Andy’s home once more!

Old Uncle’s bright and cheerful;
He wears a smiling face;
And Aunty’s never tearful
Now Andy’s round the place.
Old Blucher barks for gladness;
He broke his rusty chain,
And leapt in joyous madness
When Andy came again.

With tales of flood and famine,
On distant northern tracks,
And shady yarns—‘baal gammon!’
Of dealings with the blacks,
From where the skies hang lazy
On many a northern plain,
From regions dim and hazy
Our Andy’s home again!

His toil is nearly over;
He’ll soon enjoy his gains.
Not long he’ll be a drover,
And cross the lonely plains.
We’ll happy be for ever
When he’ll no longer roam,
But by some deep, cool river
Will make us all a home.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
42 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Henry Lawson poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Andy's Return" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 19 Nov. 2019. <https://www.poetry.net/poem/17729/andy's-return>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.