A constant lover lamenteth.
Henry Howard 1517 – 1547
SINCE fortune's wrath envieth the wealth
Wherein I reigned, by the sight
Of that, that fed mine eyes by stealth
With sour, sweet, dread, and delight ;
Let not my grief move you to moan,
For I will weep and wail alone.
Spite drave me into Boreas' reign,
Where hoary frosts the fruits do bite,
When hills were spread, and every plain
With stormy winter's mantle white ;
And yet, my dear, such was my heat,
When others froze, then did I sweat.
And now, though on the sun I drive,
Whose fervent flame all things decays ;
His beams in brightness may not strive
With light of your sweet golden rays ;
Nor from my breast his heat remove
The frozen thoughts, graven by Love.
Ne may the waves of the salt flood
Quench that your beauty set on fire ;
For though mine eyes forbear the food,
That did relieve the hot desire ;
Such as I was, such will I be ;
Your own ; what would ye more of me ?
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 51 sec read
- 34 Views
Quick analysis:
Scheme | ABABCC DBDBXX EFEFXX XGXGHH |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 868 |
Words | 168 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 6, 6, 6, 6 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"A constant lover lamenteth." Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Mar. 2024. <https://www.poetry.com/poem/17378/a-constant-lover-lamenteth.>.
Discuss the poem "A constant lover lamenteth." with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In