Song (Untitled #9)

I would I were the drop of rain
That falls into the dancing rill,
For I should seek the river then,
And roll below the wooded hill,
Until I reached the sea.

And O, to be the river swift
That wrestles with the wilful tide,
And fling the briny weeds aside
That o'er the foamy billows drift,
Until I came to thee!

I would that after weary strife,
And storm beneath the piping wind,
The current of my true fresh life
Might come unmingled, unimbrined,
To where thou floatest free.

Might find thee in some amber clime,
Where sunlight dazzles on the sail,
And dreaming of our plighted vale
Might seal the dream, and bless the time,
With maiden kisses three.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
114 Views

George Meredith

George Meredith was the head of the Meredith family who, with the Amos family, were the first settlers on the east coast of Tasmania. more…

All George Meredith poems | George Meredith Books

FAVORITE (0 fans)

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this George Meredith poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Song (Untitled #9)" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 15 Dec. 2019. <https://www.poetry.net/poem/15594/song-(untitled-#9)>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.