Prince of Bards was old Aneurin;
He the grand Gododin sang;
All his numbers threw such fire in,
Struck his harp so wild a twang; -
Still the wakeful Briton borrows
Wisdom from its ancient heat:
Still it haunts our source of sorrows,
Deep excess of liquor sweet!
Here the Briton, there the Saxon,
Face to face, three fields apart,
Thirst for light to lay their thwacks on
Each the other with good heart.
Dry the Saxon sits, 'mid dinful
Noise of iron knits his steel:
Fresh and roaring with a skinful,
Britons round the hirlas reel.
Yellow flamed the meady sunset;
Red runs up the flag of morn.
Signal for the British onset
Hiccups through the British horn.
Down these hillmen pour like cattle
Sniffing pasture: grim below,
Showing eager teeth of battle,
In his spear-heads lies the foe.
- Monster of the sea! we drive him
Back into his hungry brine.
- You shall lodge him, feed him, wive him,
Look on us; we stand in line.
- Pale sea-monster! foul the waters
Cast him; foul he leaves our land.
- You shall yield us land and daughters:
Stay the tongue, and try the hand.
Swift as torrent-streams our warriors,
Tossing torrent lights, find way;
Burst the ridges, crowd the barriers,
Pierce them where the spear-heads play;
Turn them as the clods in furrow,
Top them like the leaping foam;
Sorrow to the mother, sorrow,
Sorrow to the wife at home!
Stags, they butted; bulls, they bellowed;
Hounds, we baited them; oh, brave!
Every second man, unfellowed,
Took the strokes of two, and gave.
Bare as hop-stakes in November's
Mists they met our battle-flood:
Hoary-red as Winter's embers
Lay their dead lines done in blood.
Thou, my Bard, didst hang thy lyre in
Oak-leaves, and with crimson brand
Rhythmic fury spent, Aneurin;
Songs the churls could understand:
Thrumming on their Saxon sconces
Straight, the invariable blow,
Till they snorted true responses.
Ever thus the Bard they know!
But ere nightfall, harper lusty!
When the sun was like a ball
Dropping on the battle dusty,
What was yon discordant call?
Cambria's old metheglin demon
Breathed against our rushing tide;
Clove us midst the threshing seamen:-
Gashed, we saw our ranks divide!
Britain then with valedictory
Shriek veiled off her face and knelt.
Full of liquor, full of victory,
Chief on chief old vengeance dealt.
Backward swung their hurly-burly;
None but dead men kept the fight.
They that drink their cup too early,
Darkness they shall see ere night.
Loud we heard the yellow rover
Laugh to sleep, while we raged thick,
Thick as ants the ant-hill over,
Asking who has thrust the stick.
Lo, as frogs that Winter cumbers
Meet the Spring with stiffen'd yawn,
We from our hard night of slumbers
Marched into the bloody dawn.
Day on day we fought, though shattered:
Pushed and met repulses sharp,
Till our Raven's plumes were scattered:
All, save old Aneurin's harp.
Hear it wailing like a mother
O'er the strings of children slain!
He in one tongue, in another,
Alien, I; one blood, yet twain.
Old Aneurin! droop no longer.
That squat ocean-scum, we own,
Had fine stoutness, made us stronger,
Brought us much-required backbone:
Claimed of Power their dues, and granted
Dues to Power in turn, when rose
Mightier rovers; they that planted
Sovereign here the Norman nose.
Glorious men, with heads of eagles,
Chopping arms, and cupboard lips;
Warriors, hunters, keen as beagles,
Mounted aye on horse or ships.
Active, being hungry creatures;
Silent, having nought to say:
High they raised the lord of features,
Saxon-worshipped to this day.
Hear its deeds, the great recital!
Stout as bergs of Arctic ice
Once it led, and lived; a title
Now it is, and names its price.
This our Saxon brothers cherish:
This, when by the worth of wits
Lands are reared aloft, or perish,
Sole illumes their lucre-pits.
Know we not our wrongs, unwritten
Though they be, Aneurin? Sword,
Song, and subtle mind, the Briton
Brings to market, all ignored.
'Gainst the Saxon's bone impinging,
Still is our Gododin played;
Shamed we see him humbly cringing
In a shadowy nose's shade.
Bitter is the weight that crushes
Low, my Bard, thy race of
- 45 Views
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Український (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)