The Sun

Georg Trakl 1887 (Salzburg) – 1914 (Kraków)



The Sun

Each day the yellow sun rises over the hill.
The woods glow, the dark beast,
Man: hunter or shepherd.

Blood-fish surface in the teeming pond.
Under the dome of heaven
the fisherman drifts in his blue boat.

The grapes ripen slowly, the corn.
When day slumps to a close,
Good and Evil are poised.

Night falls.
The wanderer lifts his heavy eyelids.
The sun breaks from the dark ditch.

Translated by Eric Plattner

………………………………………………………………

D ie Sonne

Täglich kommt die gelbe Sonne über den Hügel.
Schön ist der Wald, das dunkle Tier,
Der Mensch; Jäger oder Hirt.

Rötlich steigt im grünen Weiher der Fisch.
Unter dem runden Himmel
Fährt der Fischer leise im blauen Kahn.

Langsam reift die Traube, das Korn.
Wenn sich stille der Tag neigt,
Ist ein Gutes und Böses bereitet.

Wenn es Nacht wird,
Hebt der Wanderer leise die schweren Lider;
Sonne aus finsterer Schlucht bricht.  

Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on April 10, 2023

45 sec read
124

Quick analysis:

Scheme XAX XXX BXX XXX C D XXX XXD BAA ACA
Closest metre Iambic tetrameter
Characters 914
Words 153
Stanzas 10
Stanza Lengths 3, 3, 3, 3, 1, 1, 3, 3, 3, 3

Georg Trakl

Georg Trakl was an Austrian poet. He is considered one of the most important Austrian Expressionists. more…

All Georg Trakl poems | Georg Trakl Books

0 fans

Discuss the poem The Sun with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Sun" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 28 Mar. 2024. <https://www.poetry.com/poem/14791/the-sun>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    March 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    3
    days
    12
    hours
    34
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    Who wrote the poem "A Fairy Song"?
    A Emily Dickinson
    B William Shakespeare
    C Geoffrey Chaucer
    D William Blake