To Alice-Sit-By-The-Hour

Lady in the blue kimono, you that live across the way,
One may see you gazing, gazing gazing all the livelong day,
Idly looking out your window from your vantage point above.
Are you convalescent, lady? Are you worse? Are you in love?

Ever gazing, as you hang there on the little window seat,
Into flats across the way or down upon the prosy street,
Can't you rent a pianola? Can't you iron, sew, or cook?
Write a letter, bake a pudding, make a bed or read a book?

Tell me of the fascination you indubitably find
In the "High Cash Cloe's!" man's holler in the hurdy-gurdy grind.
Are your Spanish castles blue prints? Are you waiting for a knight
To descend upon your fastness and to save you from your plight?

Lady in the blue kimono, idle mollycoddle dame,
Does your doing nothing never make you feel the blush of shame?
As you sit and stare and ditto, not a single thing to do,
Lady in the blue kimono, lady, how I envy you!

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
45 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Esperanto Esperanto (Esperanto)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Franklin P. Adams poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"To Alice-Sit-By-The-Hour" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 20 Sep. 2019. <https://www.poetry.net/poem/14181/to-alice-sit-by-the-hour>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.