Caccia

ONCE, deep in thought, I, passing 'neath some trees,
Beheld a troop of maidens gathering flowers;
One cried: 'Ah look'; another: 'Nay, see these,'
'What hast thou there? ' 'I doubt not lily-showers.'
'And here, I trow, are violets blue.'
A rose — woe's me, a thorn hath pricked my finger through! '
'Alas, alas! '
What's that in the grass? '
'A cricket.' 'Make haste,
Here are salads to taste.'
'No, no! '
'But it's so.'
97 'Thee and thee I will show
Where the mushrooms do grow:
And this is the way
For the wild-thyme spray.'
'Come homewards, it darkeneth and soon it will rain,
It lightens, it thunders, hark! vespers again! '
'But it's early still! '
'Lend an ear if you will.'
'The nightingale, I'll be bound.'
'I hear a louder sound.'
' 'Tis strange to me.'
'O what can it be? '
'Where, where? '
'Out there? '
'In the bushes.' Tic, toc.
Ever nearer the knock,
Till a snake crept out:
Then they turned about
In a wild affright:
'Ah me, sorry plight! '
'Alack aday! '
'Flee away! '
Then the rain poured down forlorn,
One slipped, another fell,
One trod upon a thorn,
Bossoms were spilled pell-mell,
Some cast aside, some left to lie,
Most fortunate who could swiftest fly:
And while I watched what they would do
The rain-shower drenched me through and through.

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
 

Submitted on May 13, 2011

202 Views

Franco Sacchetti

Franco Sacchetti, was an Italian poet and novelist. more…

All Franco Sacchetti poems | Franco Sacchetti Books

FAVORITE (0 fans)

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Українська (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Discuss this Franco Sacchetti poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"Caccia" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2020. Web. 12 Jul 2020. <https://www.poetry.net/poem/14076/caccia>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Other poems by

Franco Sacchetti

»

Our favorite collection of

Famous Poets

»

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.