A Visitor In The Camp

To Mary Robinson
'WHAT, are you lost, you pretty little lady?
This is no place for such sweet things as you.
Our bodies, rank with sweat, will make you sicken,
And, you'll observe, our lives are rank lives too.'
'Oh no, I am not lost! Oh no, I've come here
(And I have brought my lute, see, in my hand)
To see you, and to sing of all you suffer
To the great World, and make it understand!'
'Well, say! If one of those who'd robbed you thousands,
Dropped you a sixpence in the gutter where
You lay and rotted, would you call her angel,
For all her charming smile and dainty air?'
'Oh no, I come not thus! Oh no, I've come here
With heart indignant, pity like a flame,
To try and help you!' — 'Pretty little lady,
It will be best you go back whence you came.
' ‘Enthusiasms’ we have such little time for!
In our rude camp we drill the whole day long.
When we return from out the serried Battle,
Come, and we'll listen to your pretty song!'

Rate this poem:(0.00 / 0 votes)
71 Views

Translation

Find a translation for this poem in other languages:

Select another language:

  • - Select -
  • Chinese - Simplified 简体中文 (Chinese - Simplified)
  • Chinese - Traditional 繁體中文 (Chinese - Traditional)
  • Spanish Español (Spanish)
  • Japanese 日本語 (Japanese)
  • Portuguese Português (Portuguese)
  • German Deutsch (German)
  • Arabic العربية (Arabic)
  • French Français (French)
  • Russian Русский (Russian)
  • Kannada ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • Korean 한국어 (Korean)
  • Hebrew עברית (Hebrew)
  • Ukrainian Український (Ukrainian)
  • Urdu اردو (Urdu)
  • Hungarian Magyar (Hungarian)
  • Hindi मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesian Indonesia (Indonesian)
  • Italian Italiano (Italian)
  • Tamil தமிழ் (Tamil)
  • Turkish Türkçe (Turkish)
  • Telugu తెలుగు (Telugu)
  • Thai ภาษาไทย (Thai)
  • Vietnamese Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Czech Čeština (Czech)
  • Polish Polski (Polish)
  • Indonesian Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Romanian Românește (Romanian)
  • Dutch Nederlands (Dutch)
  • Greek Ελληνικά (Greek)
  • Latin Latinum (Latin)
  • Swedish Svenska (Swedish)
  • Danish Dansk (Danish)
  • Finnish Suomi (Finnish)
  • Persian فارسی (Persian)
  • Yiddish ייִדיש (Yiddish)
  • Armenian հայերեն (Armenian)
  • Norwegian Norsk (Norwegian)
  • English English (English)

Discuss this Francis William Lauderdale Adams poem with the community:

Citation

Use the citation below to add this poem to your bibliography:

Style:MLAChicagoAPA

"A Visitor In The Camp" Poetry.net. STANDS4 LLC, 2019. Web. 25 Jun 2019. <https://www.poetry.net/poem/13990/a-visitor-in-the-camp>.

We need you!

Help us build the largest poetry community and poems collection on the web!

Thanks for your vote! We truly appreciate your support.