Salmacis and Hermaphroditus.

Francis Beaumont 1584 (Grace-Dieu) – 1616 (London)



MY wanton lines doe treate of amorous loue,
Such as would bow the hearts of gods aboue:
Then Venus, thou great Citherean Queene,
That hourely tript on the Idalian greene,
Thou laughing Erycina, daygne to see
The verses wholly consecrate to thee;
Temper them so within thy Paphian shrine,
That euery Louers eye may melt a line;
Commaund the god of Loue that little King,
To giue each verse a sleight touch with his wing,
That as I write, one line may draw the tother,
And euery word skip nimbly o're another.
There was a louely boy the Nymphs had kept,
That on the Idane mountains oft had slept,
Begot and borne by powers that dwelt aboue,
By learned Mercury of the Queene of loue:
A face he had that shew'd his parents fame,
And from them both conioynd, he drew his name:
So wondrous fayre he was that (as they say)
Diana being hunting on a day,
Shee saw the boy vpon a greene banke lay him,
And there the virgin-huntresse meant to slay him,
Because no Nymphes did now pursue the chase:
For all were strooke blind with the wanton's face.
But when that beauteous face Diana saw,
Her armes were nummed, & shee could not draw;
Yet she did striue to shoot, but all in vaine,
Shee bent her bow, and loos'd it streight againe.
Then she began to chide her wanton eye,
And fayne would shoot, but durst not see him die,
She turnd and shot, and did of purpose misse him,
Shee turnd againe, and did of purpose kisse him.
Then the boy ran: for (some say) had he stayd,
Diana had no longer bene a mayd.
Phoebus so doted on this rosiat face,
That he hath oft stole closely from his place,
When he did lie by fayre Leucothoes side,
To dally with him in the vales of Ide:
And euer since this louely boy did die,
Phoebus each day about the world doth flie,
And on the earth he seekes him all the day,
And euery night he seekes him in the sea:
His cheeke was sanguine, and his lip as red
As are the blushing leaues of the Rose spred:
And I haue heard, that till this boy was borne,
Rose grew white vpon the virgin thorne,
Till one day walking to a pleasant spring,
To heare how cunningly the birds could sing,
Laying him downe vpon a flowry bed,
The Roses blush'd and turn'd themselues to red.
The Rose that blush'd not, for his great offence,
The gods did punish, and for impudence
They gaue this doome that was agreed by all,
The smell of the white Rose should be but small.
His haire was bushie, but it was not long,
The Nymphs had done his tresses mighty wrong:
For as it grew, they puld away his haire,
And made abilliments of gold to weare.
His eyes were Cupids: for vntill his birth,
Cupid had eyes, and liu'd vpon the earth,
Till on a day, when the great Queene of loue
Was by her white doues drawn fro[m] heauen aboue,
Vnto the top of the Idalian hill,
To see how well the Nymphs their charge fulfill,
And whether they had done the goddesse right,
In nursing of her sweet Hermaphrodite:
VVhom when she saw, although complete & full,
Yet she complaynd, his eyes were somewhat dull:
And therefore, more the wanton boy to grace,
She puld the sparkling eyes from Cupids face,
Fayning a cause to take away his sight,
Because the Ape would sometimes shoot for spight.
But Venus set those eyes in such a place,
As grac'd those cleare eyes with a clearer face.
For his white hand each goddesse did him woo:
For it was whiter then the driuen snow:
His legge was straighter then the thigh of Ioue:
And he farre fairer then the god of loue.
When first this wel-shapt boy, beauties chiefe king,
Had seene the labour of the fifteenth spring,
How curiously it paynted all the earth,
He 'gan to trauaile from his place of birth,
Leauing the stately hils where he was nurst,
And where the Nymphs had brought him vp at first:
He lou'd to trauaile to the coasts vnknowne,
To see the regions farre beyond his owne,
Seeking cleare watry springs to bathe him in:
(For he did loue to wash his iuory skinne)
The louely Nymphes haue oft times seene him swimme,
And closely stole his clothes from off the brim,
Because the wanton wenches would so fayne
See him come nak'd to ask his clothes againe.
He lou'd besides to see the Lycian grounds,
And know the wealthy Carians vtmost bounds.
Vsing to trauaile thus, one day he found
A cristall brook, that tril'd along the ground,
A brooke, that in reflection did surpasse
The cleare reflection of the clearest glasse.
About the side there grew no foggy reedes,
Nor was the fount compast with ba
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on March 05, 2023

4:12 min read
81

Quick analysis:

Scheme ABCCDDCCEEFFGGBAHHIIJJKKLFCCMMJJGGKKNNMAIDOGCCEEOODDAAPPFFQQABAARRAAKKRRKKSCTAEEQQGUCCCCHJCCVVWWDDDB
Closest metre Iambic hexameter
Characters 4,406
Words 827
Stanzas 1
Stanza Lengths 100

Francis Beaumont

Francis Beaumont, judge, was the eldest son of John Beaumont, sometime master of the rolls, by his second wife Elizabeth, daughter of William Hastings. more…

All Francis Beaumont poems | Francis Beaumont Books

0 fans

Discuss the poem Salmacis and Hermaphroditus. with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Salmacis and Hermaphroditus." Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 19 Apr. 2024. <https://www.poetry.com/poem/13784/salmacis-and-hermaphroditus.>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    April 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    11
    days
    7
    hours
    25
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Browse Poetry.com

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    The long poem “The Waste Land” was written by which poet?
    A W. H. Auden
    B T. S. Eliot
    C Emma Lazarus
    D C. S Lewis