There were three cavaliers that went over the Rhine,
And gayly they called to the hostess for wine.
"And where is thy daughter? We would she were here,--
Go fetch us that maiden to gladden our cheer!"
"I'll fetch thee thy goblets full foaming," she said,
"But in yon darkened chamber the maiden lies dead."
And lo! as they stood in the doorway, the white
Of a shroud and a dead shrunken face met their sight.
Then the first cavalier breathed a pitiful sigh,
And the throb of his heart seemed to melt in his eye,
And he cried, "Hadst thou lived, O my pretty white rose,
I ween I had loved thee and wed thee--who knows?"
The next cavalier drew aside a small space,
And stood to the wall with his hands to his face;
And this was the heart-cry that came with his tears:
"I loved her, I loved her these many long years!"
But the third cavalier kneeled him down in that place,
And, as it were holy, he kissed that dead face:
"I loved thee long years, and I love thee to-day,
And I'll love thee, dear maiden, forever and aye!"
- 135 Views
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language: