To Englishmen
John Greenleaf Whittier 1807 (Haverhill) – 1892 (Hampton Falls)
You flung your taunt across the wave;
We bore it as became us,
Well knowing that the fettered slave
Left friendly lips no option save
To pity or to blame us.
You scoffed our plea. 'Mere lack of will,
Not lack of power,' you told us:
We showed our free-state records; still
You mocked, confounding good and ill,
Slave-haters and slaveholders.
We struck at Slavery; to the verge
Of power and means we checked it;
Lo! — presto, change! its claims you urge,
Send greetings to it o'er the surge,
And comfort and protect it.
But yesterday you scarce could shake,
In slave-abhorring rigor,
Our Northern palms for conscience' sake:
To-day you clasp the hands that ache
With 'walloping the n*gger!'
O Englishmen! — in hope and creed,
In blood and tongue our brothers!
We too are heirs of Runnymede;
And Shakespeare's fame and Cromwell's deed
Are not alone our mother's.
'Thicker than water,' in one rill
Through centuries of story
Our Saxon blood has flowed, and still
We share with you its good and ill,
The shadow and the glory.
Joint heirs and kinfolk, leagues of wave
Nor length of years can part us:
Your right is ours to shrine and grave,
The common freehold of the brave,
The gift of saints and martyrs.
Our very sins and follies teach
Our kindred frail and human:
We carp at faults with bitter speech,
The while, for one unshared by each,
We have a score in common.
We bowed the heart, if not the knee,
To England's Queen, God bless her!
We praised you when your slaves went free:
We seek to unchain ours. Will ye
Join hands with the oppressor?
And is it Christian England cheers
The bruiser, not the bruisëd?
And must she run, despite the tears
And prayers of eighteen hundred years,
Amuck in Slavery's crusade?
Oh, black disgrace! Oh, shame and loss
Too deep for tongue to phrase on!
Tear from your flag its holy cross,
And in your van of battle toss
The pirate's skull-bone blazon!
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 1:44 min read
- 117 Views
Quick analysis:
Scheme | ABAABCBCCBDEDDEFGFFGHIEHICJCCJABAAIKLKKLJGJJGMJNMOPQPPL |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 1,842 |
Words | 345 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 55 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"To Englishmen" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 29 Mar. 2024. <https://www.poetry.com/poem/23246/to-englishmen>.
Discuss the poem To Englishmen with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In